ããã«ã¡ã¯ãã³ããã¯ã§ãã
è±èªåŠç¿ããšãã«è±åèªãèšæ¶ããäžã§å€§åãªã®ã¯ä»¥äžã®ïŒã€ã
â¡èªæºãåèªã®ããŒãæ§æïŒæ¥é èªã»æ¥å°ŸèªïŒãªã©ãé¢é£ä»ããŠèšæ¶ããäº
ããïŒé¢é£ä»ãã匷ããã°åŒ·ãã»ã©ãèšæ¶ã«æ®ããããïŒ
ãã®èšäºã§ã¯è±åèªãèªæºãæ§æããŒããäœ¿ãæ¹ãªã©ã倿¹é¢ããã®ç¥èãé¢é£ä»ãããå¹çè¯ãèšæ¶ããäºãç®çã«ããŠããŸãã
èªæºãšãªã£ãã®ã¯ãã¡ãããç¥èŠããããæå³ããã©ãã³èªã® âsentireâã
âscentâïŒãïŒè¯ãïŒéŠããã®æå³ã§äœ¿ãããäºãå€ãã®ã§ããã
ãæãåãããâscentâã®ã€ã¡ãŒãžã§ãæªãã«ããïŒïŒèãïŒãããæã«ã¯ãæ°é
ããªã©ãæå³ããäºãåºæ¥ãåèªã§ãã
- 1 âscentâã®æå³ã¯ãã«ãããããæãåããã®ã€ã¡ãŒãž
- 2 âscentâã®èªæºã¯ãç¥èŠããããæå³ããã©ãã³èªã®âsentireâ
- 3 æ§æããŒãã§ã¯èŠããâscentâãâscentâã®æ§æããŒãã¯âsent/sensïŒç¥èŠããïŒâ
- 4 “scent”ã®æå³ãšèŠãæ¹ã®ãŸãšã
âscentâã®æå³ã¯ãã«ãããããæãåããã®ã€ã¡ãŒãž
âscentïŒçºé³ïŒsént/ã»ã§ã³ãã¥ïŒâã¯ãã«ããããæå³ããåèªã§ãã
ãç¥èŠãããã®æå³ããã€ããŒãâsentâã§æ§æãããåèªã§ãåè©ããšãåè©ãã®çšæ³ããããŸãã
âscentâã®ã³ã¢ã€ã¡ãŒãžã¯ãæãåããäºã§ãã
ãã«ãããã®æå³ã§äœ¿ãããããšãå€ãã®ã§ããããã以å€ã«ããã«ããã§æãåãããã®ãã衚ããŸãã
äŸãã°æ¥æ¬èªã§ããæ°é ãããã€ããããªã©ãšèšãäºããããŸããããæ°é ãããã€ããããâscentâã§è¡šããŸãã
“The dog is on the scent”ãšèšã£ãå Žåã¯ç¬ãã«ãããããã§ãäœããæ¢ããŠããäºãæããŸãã
åºæ¬çã«ã¯è¯ãã«ãããã€ãŸãâscentâïŒãéŠããã®æå³ã§äœ¿ãããäºãå€ãã§ããïŒ
â éŠããã«ãã
â¡æ°é ãäºæ
åè©çšæ³ã»ä»åè©
â ïœãããã€ãããå¯ç¥ãã
â¡éŠããã€ãã
åè©çšæ³ã®äŸæ
This flower has a delightful scent.
ãã®è±ã¯ããã«ããããããThe dogs followed the criminal’s scent.
ç¬ã¯çè·¡ããã©ã£ãŠç¯äººã远ã£ããåè©çšæ³ã®äŸæ
The police scented the robber’s hiding place.
èŠå¯ã¯åŒ·çã®é ãå Žæãããã€ãããThe flowers scented the whole house.
å®¶äžã«è±ã®éŠããæŒã£ãŠãããâ»åèã»äŸæåŒçšãååºåº·äž(2014),ãžãŒãã¢ã¹è±åèŸå ž 第ïŒçã倧修通æžåºã
次ã§ç޹ä»ããŠãããŸãã
âscentâã®é¢é£èªïŒãã«ãããã衚ãè±åèª
âsmellâã”stink”, “aroma”, “odor”, “stench”, “perfume”, “fragrance”
ãã«ãããã衚ãåèªãšããŠã¯ãªããšãã£ãŠãâsmellâãæåã§ãããã
âsmellâã¯âscentâåæ§ã«å¿çšãå¹ãåèªã§ãã
äŸãã°âthey smelled out the plot.(圌ãã¯ãã®é°è¬ã«æ°ã¥ããã)âãšãã£ãããã«ããå±éºãªãããããªã©ãâsmellâã§è¡šçŸã§ããŸãã
ãã ãâscentâãåºæ¬çã«ã¯ãè¯ãã«ããïŒïŒéŠãïŒãã衚ãã®ã«å¯ŸããŠãâsmellâã¯ããããã€ãã¹ãªã«ãããã®ã€ã¡ãŒãžã§ãã
âWhat a smellïŒ(ãªããŠã²ã©ãã«ããã ïŒ)âã®ããã«ãâsmellâåäœã§ã¯ãã€ãã¹æ°å³ãªã€ã¡ãŒãžã§ãã
æèããã©ã¡ãã®æå³ãåããå ŽåããããŸãããã¯ã£ããããããå Žåã¯âgood smell(ããã«ãã)âã®ããã«åœ¢å®¹è©ãšäžç·ã«äœ¿ããšåãããããã§ãã
ä»ã«ããã«ãããã衚ãåèªã¯ãã£ãŠãããããã®ã€ã¡ãŒãžã¯äžèšã®éãã§ãã
aromaãâãè³ããã«ããã
odor âã匷ãã«ããã
stenchãâã匷çã§ãããªåãã
perfumeãâãéŠæ°Žãªã©ã®ã«ããã
fragranceãâãããã«ããã
âscentâã®èªæºã¯ãç¥èŠããããæå³ããã©ãã³èªã®âsentireâ
âscentâã®èªæºã確èªããŠã¿ãŸãããã
âscentâã®èªæºã¯ãç¥èŠããããæå³ããã©ãã³èªã®âsentireâã§ãã
ãªãã¯ã¹ãã©ãŒãè±è±èŸå žã«ã¯âscentâã«ã€ããŠãäžèšã®èšè¿°ããããŸãã
Origin
Late Middle English (denoting the sense of smell):from Old French sentir âperceive, smellâ, from Latin sentire.
The addition of -c- (in the 17th century) is unexplained.â»åèã»åŒçšãLEXICOã
âscentâãšïœãã€ãããã«ãªã£ãã®ã¯17äžçŽã®äºã ãããã®çç±ã¯è§£æãããŠããªãã
ãã®âsentireâãâsentâãžãšå€åããŠãâscentâãæ§æããããŒããšãªããŸããã
âscentâã®ãæãåããã€ã¡ãŒãžã¯èªæºãããèªã¿åããŸããïŒ
æ§æããŒãã§ã¯èŠããâscentâãâscentâã®æ§æããŒãã¯âsent/sensïŒç¥èŠããïŒâ
ããããã¯æ§æããŒãã®é¢ããâscentâãèŠããŠãããŸãããã
âscentâã®æ§æããŒã㯓sent/sensïŒç¥èŠããã§ãã
äŸãã°”presentiment”ãšããåèªããããŸãã
ããã¯ãåãã£ãŠïŒpreïŒæããïŒsentïŒããšïŒmentïŒãã®ïŒããŒãã§åºæ¥ãŠããåèªã§ããæªãäºæãããªãã¡âpresentimentâ=ãè«ã®ãããããæå³ããåèªã§ãã
- âsent/sensâã䜿çšããåèªäžèЧãâ»ã¿ããã»ã¯ãªãã¯ã§å±é
- assent
ïŒåè©ïŒ
â åæãè³å
â¡æ¿è«Ÿ
ïŒåè©ã»èªåè©ïŒ
â åæãããè³åãã
â¡æ¿è«Ÿãã
ïŒåè©ã»ä»åè©ïŒ
â åæããcommonsenseïŒåœ¢å®¹è©ïŒ
â åžžèçãªconsensualïŒåœ¢å®¹è©ïŒ
â åæã®äžã®consensusïŒåè©ïŒ
â äžèŽããæèŠãçµ±äžæèŠãç·æ
â¡äžèŽãåæconsent
ïŒåè©ïŒ
â åæ
â¡åæ
â¢æ¿è«Ÿæžãèš±å¯èšŒ
ïŒåè©ã»èªåè©ïŒ
â åæããdissensionïŒåè©ïŒ
â æèŠã®çžé
â¡çŽäºdissent
ïŒåè©ã»èªåè©ïŒ
â æèŠãéã
â¡ç°è°ããšãªãã
ïŒåè©ïŒ
â æèŠã®çžé
â¡å察dissentientïŒåè©ïŒ
â æèŠãç°ãªã人ãå察èinsensateïŒåœ¢å®¹è©ïŒ
â æèŠã®ãªã
â¡ç¡æ ãªãæ®å¿ãª
â¢ç¡åå¥ãªinsensibilityïŒåè©ïŒ
â ç¡èªèŠãç¡ç¥èŠinsensibleïŒåœ¢å®¹è©ïŒ
â ç¡æèŠãªãç¡åå¿ãª
â¡æ°ã¥ããªãnonsenseïŒåè©ïŒ
â 銬鹿ããèã
â¡æããªè¡çº
â¢ç¡æå³ãªèšènonsensicalïŒåœ¢å®¹è©ïŒ
â ç¡æå³ãªã銬鹿ããpresentimentïŒåè©ïŒ
â è«ã®äºæãæªãäºæresentïŒåè©ã»ä»åè©ïŒ
â è ¹ãç«ãŠã
â¡æ€æ šããresentfulïŒåœ¢å®¹è©ïŒ
â è ¹ãç«ãŠãŠããresentmentïŒåè©ïŒ
â æ€ã
â¡æšã¿scent
ïŒåè©ïŒ
â éŠããã«ãã
â¡æ°é ãäºæ
ïŒåè©ã»ä»åè©ïŒ
â ïœãããã€ãããå¯ç¥ãã
â¡éŠããã€ãã
sensationïŒåè©ïŒ
â æèŠ
â¡æã
â¢å€§éšãã倧éšããèµ·ãã人ãã»ã³ã»ãŒã·ã§ã³sensationalïŒåœ¢å®¹è©ïŒ
â äžéããã£ãšèšããã
â¡ææ çãªã人æ°åãã®
â¢æèŠã«é¢ãããç¥èŠäžã®sense
ïŒåè©ïŒ
â æèŠ
â¡åã
â¢ã»ã³ã¹
â£èªèŠã芳念
â€åå¥ãææ ®ãè¯è
ïŒåè©ã»ä»åè©ïŒ
â æãããæ°ã¥ãsenselessïŒåœ¢å®¹è©ïŒ
â ç¡æå³ãª
â¡æèã倱ã£ãsensibilityïŒåè©ïŒ
â 宿ãæåæ§sensible
ïŒåœ¢å®¹è©ïŒ
â è³¢æãªãåå¥ã®ãã
â¡ãããŠãã«ãã£ã
â¢èªèããŠãããæ°ã¥ããŠãã
â£ç®ç«ã€ãé¡èãªsensiblyïŒå¯è©ïŒ
â å®çšçã«
â¡è³¢æã«ãsensitiveïŒåœ¢å®¹è©ïŒ
â æ°ãé ã
â¡ç¥çµéæã®
â¢ææãªãææã«åå¿ããsensitivityïŒåè©ïŒ
â æåæ§
â¡ïŒé»æ³¢ãªã©ã®ïŒæåºŠ
â¢éææ§sensorïŒåè©ïŒ
â æç¥è£ 眮ãã»ã³ãµãŒsensoryïŒåœ¢å®¹è©ïŒ
â æèŠã«é¢ããsensualïŒåœ¢å®¹è©ïŒ
â å¿«æãäžããsensualistïŒåè©ïŒ
â 快楜䞻矩èsensuousïŒåœ¢å®¹è©ïŒ
â äºæã«èšŽããsentence
ïŒåè©ïŒ
â æ
â¡å å»ã倿±º
ïŒåè©ã»ä»åè©ïŒ
â 倿±ºãäžãsententiousïŒåœ¢å®¹è©ïŒ
â æèšãã¿ãã圢åŒã°ã£ãsentimentïŒåè©ïŒ
â ææ ãæ°æã¡sentimentalïŒåœ¢å®¹è©ïŒ
â ææ çãª
â¡ææ ã«èšŽãã
“scent”ã®æå³ãšèŠãæ¹ã®ãŸãšã
“scent”ã®æå³ãšèŠãæ¹ã«ã€ããŠã®ãŸãšãã§ãã
ãâãã«ããããæå³ãããããã®ã«ããã¯ãæ°é ãããã€ããããªã©ã®ãæœè±¡çãªã«ãããã衚ã
ãâãã«ãããã衚ãå Žåã¯åºæ¬çã«ã¯ãè¯ãéŠããã衚ãããæè次第ã§ãæªãèãããæå³ããã
ââscentâã®èªæºã¯ãç¥èŠããããæå³ããã©ãã³èªã®âsentireâ
æ¯éãæŽ»çšããã ããã°ãšæããŸãïŒ